Replayer 통합자막 예제 :

 

통합자막없이도 아래처럼 통합자막 형태로 보시는 방법은 Replayer 자막에 관하여에 설명되어 있습니다.

 

말할 수 없는 비밀 (2008, 不能說的秘密) : 중국어

자막 : http://subscene.com/Secret-Bu-neng-shuo-de-mi-mi/subtitles-69545.aspx 

센과 치히로의 행방불명 (2002, 千と千尋の神隱し) : 일본어

자막 : http://subscene.com/spirited-away-sen-to-chihiro-no-kamikakushi/subtitles-13319.aspx 

아멜리에 (2001, Le Fabuleux destin d’Amélie Poulain) : 프랑스어

자막 : http://subscene.com/Amelie-Le-fabuleux-destin-dAmlie-Poulain/subtitles-13139.aspx

판의 미로 – 오필리아와 세 개의 열쇠 (2006, El Laberinto del Fauno) : 스페인어

자막 : http://subscene.com/Pans-Labyrinth-El-Laberinto-del-Fauno/subtitles-66616.aspx

타인의 삶 (2007, Das Leben der Anderen) : 독일어

자막 : http://subscene.com/the-lives-of-others-das-leben-der-anderen/subtitles-66921.aspx

시네마 천국 (1993, Nuovo Cinema Paradiso) : 이탈리아어

자막 : http://subscene.com/cinema-paradiso-nuovo-cinema-paradiso/subtitles-1660.aspx

렛미인 (2008, In, Let The Right One In, Låt den rätte komma in) : 스웨덴어

자막 :  http://subscene.com/Let-the-Right-One-In-Lt-den-rtte-komma-in/subtitles-74386.aspx

그리고 우리의 원수 영어 !

해품달 

영어 자막 : http://withs2.com/view/the-moon-that-embraces-the-sun 

Fin, End,  終, conclusión, schlüsse,  .